Согласование времен и косвенная речь в английском

Sequence of tenses and Reported speech

 

В английском языке существует правило согласования времен, и заключается оно в следующем:

Время глагола в придаточном предложении зависит от времени глагола в главном предложении.

  • Если глагол главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то глагол придаточного может стоять в любом времени.
  • Если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, то глагол придаточного предложения также обязательно должен стоять в прошедшем времени.

Как видите, это правило касается только сложных предложений, и относится оно лишь к тем сложным предложениям, в которых главное предложение стоит в одной из форм прошедшего времени. Так что, все не так уж и страшно.

Итак, если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, то и глагол придаточного предложения тоже должен быть в прошедшем времени, даже если по смыслу у нас будущее или настоящее, например:

Peter said that he wanted to go on vacation. – Питер сказал, что он хочет уехать в отпуск.

«Питер сказал» — это главное предложение, оно у нас в прошедшем времени: «Peter said». Дальше идет придаточное «Он хочет уехать в отпуск». Не смотря на то, что по смыслу это настоящее время, по правилу согласования здесь должно быть прошедшее время, таким образом Present simple меняется на Past simple, и получается «he wanted» вместо «he wants».

 

Как согласовываются времена?

Аналогичным образом происходит согласование и других времен, как будто бы сдвиг времени назад, а именно:

  • Present Simple меняется на Past Simple
  • Present Continuous меняется на Past Continuous
  • Past Continuous меняется на Past Perfect Continuous
  • Present Perfect меняется на Past Perfect
  • Past Simple меняется на Past Perfect
  • Future Simple меняется на Future in the Past
Правило Пример
Present Simple —> Past Simple Peter said that he wanted to go on vacation. – Питер сказал, что он хочет уехать в отпуск.
Present Continuous  —> Past Continuous I saw that my boss was writing a report. – Я видел, что мой босс пишет отчет.
Past Continuous —> Past Perfect Continuous The girl explained that she had been walking along the street. – Девушка объяснила, что она шла по улице.
Present Perfect —> Past Perfect He asked me if I had ever been to Paris. – Он спросил была ли я в Париже.
Past Simple —> Past Perfect She said that the movie had started at 9 o’clock. – Она сказала, что фильм начался в 9 часов.
Future Simple —> Future in the Past I told you it wouldn’t work. — Я тебе говорил, что это не сработает.

Если же глагол главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то глагол придаточного предложения может стоять в любом времени, которое требуется по смыслу.

 

Правила перевода прямой речи в косвенную

 

Утверждение

Как вы уже догадались, согласование времен нам нужно в основном тогда, когда мы переводим прямую речь в косвенную, то есть, пересказываем чье-то высказывание своими словами. В результате пересказа у нас получается придаточное предложение, которое вводится с помощью союза that (что) или без него:

My doctor told me: «Your diet is important». – Мой доктор сказал, что моя диета важна.

My doctor told me that my diet was important. – Мой доктор сказал мне, что моя диета важна.

Вопрос

Когда мы пересказываем вопрос, порядок слов остается как в утвердительном предложении, а с главным предложением придаточное связывается с помощью союзов if, whether (если это общий вопрос) или вопросительных местоимений (если это специальный вопрос):

He stopped to ask me if I was all right. — Он остановился, чтобы спросить, всё ли у меня в порядке.

He asked me when I had arrived London. – Он спросил меня когда я приехал в Лондон.

 

Просьба

Просьбы передаются с помощью инфинитива с частицей to:

She asked me to come. – Она попросила меня прийти.

He asked her not to worry. — Он попросил, чтобы она не беспокоилась.

 

Указатели

Но это еще не все. Помимо того, что нужно выбрать правильное время и нужный союз, необходимо еще заменить местоимения. Личные местоимения меняются согласно смыслу, а вот указательные местоимения, а так же указатели места и времени меняются следующим образом:

  • this —> that
  • these —> those
  • now —> then
  • today —> that day
  • tomorrow —> next day
  • the day after tomorrow —> 2 days later
  • yesterday —> the day before
  • the day before yesterday —> 2 days before
  • ago —> before
  • here —> there

 

Давайте рассмотрим примеры:

He asked me if I would go to the cinema the next day. – Он спросил меня пойду ли я в кино завтра.

She said that she felt fine that day. — Она сказала, что сегодня чувствует себя хорошо.

They decided that he was right about that decision. — Они решили, что он прав на счет этого решения. 

Тема довольно не простая, особенно, когда начинаются очень сложные предложения. Необходимо быть внимательными, чтобы точно знать когда требуется согласование времен, а когда нет. Кроме этого, нужно выучить правило, чтобы не перепутать времена, местоимения, и указатели. 

 

Упражнение на согласование времен в английском языке

 

Переведите предложения:

  1. Она спросила меня, где я живу.
  2. Мы думали, что погода наладится завтра.
  3. Он спросил меня, сдал ли я свой экзамен.
  4. Она сказала мне больше ей не звонить.
  5. Я спросил ее, готова ли она идти.

Ответы:

  1. She asked me where I lived.
  2. We thought that the weather would be better the next day.
  3. He asked me if I had passed my exam. 
  4. She told me not to phone her anymore.
  5. I asked her if she was ready to go.

 

Другие статьи по теме:

 

Future in the Past

Present simple

Past simple 

Future simple

Present continuous

Past continuous 

Present perfect

Past perfect 

 

Поделиться с друзьями
Englishka